lunes

Globalización y Traducción

Proyecto de Antía, Irene y Noemí.


¡Hola a todas!


Hoy me gustaría hablar un poco acerca del proyecto que han realizado Antía, Irene y Noemí: "Globalización y Traducción".


En primer lugar, me gustaría daros a conocer algunas ventajas y handicaps, desde mi punto de vista, de la Globalización: 


Creo que es un proceso que conlleva la unificación de la sociedad. Es decir, la Globalización nos llevará a la creación de una lengua común, como muy bien menciona Antía en su blog: "una lengua universal": Como desventaja, se verán afectadas miles de lenguas de todas las partes del mundo que, finalmente, acabarán por perderse. Con las lenguas, la cultura también se unificará, de forma que en unos años las costumbres de vida y las creencias irán perdiendo sus anteriores valores y adaptándose a los nuevos instaurados.  
En mi opinión, la globalización es un proceso que está a la orden del día y que cada vez nos atrapa más en sus redes. El mundo entero está comunicado y cada vez las fronteras son más y más pequeñas...


Pero... ¿dónde se quedará la labor de traductor e intérprete? Al verse afectada la diversidad de lenguas, reduciéndose cada vez más, los traductores...¿serán cada vez menos necesarios? ¿Se crearán nuevos medios informáticos más precisos que lleguen a sustituir esta labor? 


Ahí dejo eso...


¡Un saludo!

No hay comentarios:

Publicar un comentario